-
1 ♦ reaction
♦ reaction /rɪˈækʃn/n.1 ( anche chim., fis., polit., med.) reazione: DIALOGO → - Pregnancy- What was David's reaction?, qual è stata la reazione di David?; My first reaction to the news was one of surprise, la mia prima reazione alla notizia è stata di sorpresa; Stop taking the medicine and consult your doctor if you have an allergic reaction; sospendere il trattamento e consultare il medico in caso di reazione allergica; chain reaction, reazione a catena; the forces of reaction, le forze della reazione; a reaction against repression, una reazione alla repressione; anxiety reaction, reazione ansiosa; knee-jerk reaction, (fisiol.) riflesso patellare; (fig.) riflesso condizionato; reazione istintiva; gut reaction, reazione istintiva; emotional reaction, reazione emotiva; chemical reaction, reazione chimica; immediate reaction, reazione immediata2 (al pl.) riflessi: How fast are your reactions?, quanto sono rapidi i tuoi riflessi?● (aeron.) reaction engine, motore (o propulsore) a reazione □ ( radio, TV) reaction index, indice di apprezzamento □ (fisiol.) reaction time, tempo di reazionereactionistn.(polit.) reazionario. -
2 emotivo
1. agg.(sensibile) эмоциональный; (spontaneo) спонтанный; (irrazionale) иррациональный; (ipersensibile) впечатлительный, легковозбудимыйè una ragazza molto emotiva — a) (si commuove facilmente) она чувствительна (её легко растрогать, она очень впечатлительна); b) (priva di autocontrollo) она не владеет собой (она плохо справляется со своими чувствами)
la morte di Lucio Battisti ha prodotto una scossa emotiva — смерть Лучо Баттисти вызвала эмоциональный всплеск (сильную эмоциональную реакцию)
2. m.человек, живущий эмоциями (впечатлительный человек) -
3 ♦ emotional
♦ emotional /ɪˈməʊʃənl/a.1 (psic.) emozionale; emotivo; di emozione: from an emotional perspective, da una prospettiva emozionale; emotional reaction, reazione emotiva; emotional control, dominio delle emozioni; an emotional cripple, persona che non sa esprimere le proprie emozioni2 (di persona) emotivo; che si fa prendere dall'emozione; che si commuove: to get emotional, farsi prendere dall'emozione; commuoversi3 commovente; carico di emozione; che desta emozione: an emotional speech, un discorso commovente; It was a very emotional moment, è stato un momento di grande commozione● (psic.) emotional intelligence (abbr. EI), intelligenza emotiva (abbr. IE) NOTA D'USO: - emozionato e emotional-emotionalismn. [u]1 emotività; l'essere commovente; il fare appello ai sentimenti2 (psic.) emozionabilità; temperamento emotivo; emozionalitàemotionalistn.1 persona che agisce in base alle emozioni, che si affida alle emozioni2 persona emotiva; emotivoemotionalityn. [u] (psic.)1 emotività; emozionalità2 emozionabilità; impressionabilità.NOTA D'USO: - emotional o emotive?- -
4 provocare
provocare v.tr. ( pròvoco, pròvochi) 1. ( causare) provoquer: il temporale ha provocato gravi danni l'orage a provoqué de graves dégâts; l'incidente è stato provocato dall'alta velocità l'accident a été provoqué par une vitesse élevée, l'accident est dû à la vitesse élevée. 2. ( suscitare una reazione fisica) donner: il vino mi provoca il mal di testa le vin me donne mal à la tête. 3. ( suscitare una reazione emotiva) provoquer, susciter: provocare l'invidia di qcu. provoquer l'envie de qqn; il suo libro ha provocato molto interesse son livre a suscité beaucoup d'intérêt. 4. ( spingere a una reazione violenta) provoquer: provocare il popolo alla ribellione pousser le peuple à la révolte; se vuoi che non perda la pazienza non provocarmi si tu ne veux pas que je perde patience, ne me provoque pas. 5. ( eccitare il desiderio erotico) provoquer. -
5 emotivo
2) легковозбудимый, эмоциональный* * *прил.общ. легко возбудимый, легко возбуждающийся человек, легко эмоциональный человек, эмоциональный -
6 -emotional o emotive?-
Nota d'usoL'aggettivo emotional significa “emotivo” nel senso di “relativo alle emozioni”: his emotional needs, i suoi bisogni emotivi; a purely emotional response; una reazione assolutamente emotiva; to provide emotional support, fornire un sostegno emotivo. Detto di una persona, emotional significa che mostra apertamente i suoi sentimenti, che è “emotivo”. In riferimento a ciò che suscita emozione e forti sentimenti, invece, si usa l'aggettivo emotive: Sexual orientation is an emotive issue, l'orientamento sessuale è un argomento che suscita forti emozioni.
См. также в других словарях:
isterismo — {{hw}}{{isterismo}}{{/hw}}s. m. 1 (psicol.) Forma di psiconeurosi caratterizzata da instabilità emotiva, immaturità affettiva e disturbi somatici; SIN. Isteria. 2 (gener., est.) Atto d ira, reazione emotiva, smodati e incontrollati … Enciclopedia di italiano
provocare — v. tr. [dal lat. provocare, der. di vocare chiamare , col pref. pro 1; propr. chiamare fuori ] (io pròvoco, tu pròvochi, ecc.). 1. a. [indurre a una reazione violenta con un atto di sfida: l ho picchiato, ma lui mi aveva provocato ] ▶◀ (lett.,… … Enciclopedia Italiana
impressionare — A v. tr. fare impressione, colpire, far colpo, suggestionare, influenzare, toccare □ emozionare, agitare, commuovere, scuotere, sconcertare, turbare, sgomentare, conturbare □ scioccare □ sbigottire, sbalordire □ allucinare, traumatizzare CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ansia — àn·sia s.f. FO 1a. stato di agitazione dovuto a timore, incertezza o attesa di qcs.: stare in ansia per qcn. Sinonimi: affanno, agitazione, allarme, angoscia, angustia, ansietà, apprensione, batticuore, inquietudine, pensiero, preoccupazione.… … Dizionario italiano
drizzarsi — driz·zà·rsi v.pronom.intr. CO 1. mettersi in posizione eretta: drizzarsi in piedi Sinonimi: alzarsi, rizzarsi, sollevarsi. Contrari: coricarsi, sdraiarsi, stendersi. 2. di peli e capelli, rizzarsi, diventare irti, spec. come reazione emotiva di… … Dizionario italiano
scottante — scot·tàn·te p.pres., agg. 1. p.pres., agg. → scottare 2a. agg. CO fig., che provoca una forte reazione emotiva, spec. negativa: un rimprovero, un offesa scottante | pungente, sferzante: critica, battuta, ironia scottante Sinonimi: ardente,… … Dizionario italiano
scottante — agg. [part. pres. di scottare ]. 1. (non com.) [che scotta] ▶◀ rovente. ↑ ardente, arroventato, bollente, incandescente, infuocato. ↓ caldo. ◀▶ ↑ gelato, gelido, ghiacciato. ↓ freddo. 2. (fig.) a. [che provo … Enciclopedia Italiana
commuovere — A v. tr. emozionare, turbare, alterare, smuovere, eccitare, agitare, scuotere, sconvolgere, impressionare, ferire, appassionare □ impietosire, intenerire, toccare CONTR. rendere indifferente, rendere insensibile B commuoversi v. intr. pron.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
provocare — pro·vo·cà·re v.tr. (io pròvoco) FO 1. produrre, causare: il solletico provoca il riso, l alluvione ha provocato danni enormi Sinonimi: causare, determinare, portare, produrre. Contrari: evitare, impedire, inibire. 2. far sorgere, suscitare una… … Dizionario italiano